当前位置:首页> 文化传播 >语言是文化传播,语言是文化传播的载体

语言是文化传播,语言是文化传播的载体

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于语言是文化传播的问题,于是小编就整理了4个相关介绍语言是文化传播的解答,让我们一起看看吧。

语言的传播性举例?

1、语言的任意性:声音与意义的结合是任意的,二者没有本质的、必然的联系,也就是说,声音与意义的结合是不可论证的,完全是使用语言的社会集团自然而然地形成的习惯.能思维、会说话、能制造和使用工具的高等动物。

语言是文化传播,语言是文化传播的载体

2、徐冶琼提出绝对任意性和相对任意性,认为在一个词的内部,语音与语义的结合是绝对任意的,而在词与词的组合中,又是相对任意性的,如“墙”的音义结合就是绝对任意的,而“枕木”则是相对任意,可论证的。

同一个事物在不同民族不同语言中的不同语音形式正好说明语言的任意性,如汉语叫“鸡”,英语叫“hen”,“枕木”也可以叫“搭木”。

3、语言的双重性表现在: 用自身无意义的语音构成有意义的语言单位,小单位构成大单位。

中国语言文学属于中文传播大类吗?

属于

属于。中国语言文学是个大类,包括汉语言文学、对外汉语、编辑出版学等中文的相关专业。 学科介绍 主干学科:中国语言文学。 主要课程:语言学概论、现代汉语、古代汉语、文字学、声韵学、训诂学、中国古代文学、中国当代文学、外国文学、文学概论、中国文学批评史、语文教学论、语言文字信息处理等。

语言和文字的出现,在人类传播史和文明史上具有怎样的意义?

文字和语言的发明及其应用于文献记录,可谓是人类传播史上的一大创举,是人类文明的重要标志。它一方面引导人类由“野蛮时代”迈步进入“文明时代”,另一方面从时间的久远和空间的广阔上实现了对语言传播的真正超越。

文字与语言的不同在于,它基本是一种改变了的语言形式,使听觉符号转变为视觉符号,使语言有形和得以保存。文字的出现是人类进入文明社会的标志。文字构成了一个相对独立的世界,它的功能体现在历史性上。

扩展资料:

正如语言是由于感到有必要把各种事件和经验抽象化而产生一样,文字也一定是由于感到有必要把图像抽象化以及使语词符号比别人能听到的转瞬即逝的几秒钟持续更长时间而产生的。

为了达到这个目的,显然曾经试过许多办法。把绳缠绕在手指上提醒自己要做某件事的习惯,追溯到几千年前人们结绳计数记事的年代。

由于文字是人与人之间有了频繁的往来和接触之后出现的,又由于许多口头语言直至今始终没有发展成它们自己的书写语言,所以文字的种类要少于口头语言。


国际地位影响文化传播,为何至今日语都无法成为联合国官方语言?

联合国是在二战结束之后建立的,自然很难由战败国语言成为官方语言,并且文化传播也只是限于文化,目前日本的实力根本不支持他跟联合国任何一个国家叫板,综上,这样的国家的语言是很难成为联合国官方语言的。

1946年2月1日,刚成立不久的联合国通过联大2/1决议规定了中文、法文、英文、俄文、西班牙文五种官方语言,和英文、法文两种工作语言;同年6月24日,安理会暂行议事规则S96重申了这条规则。

1948年12月11日,联大262(III)决议增加西班牙语为工作语言。

1968年12月21日,联大2479(XXIII)决议增加俄语为工作语言。

1969年1月22日,安理会第263(1969)号决议 将俄语和西班牙语列为安全理事会的工作语言。

1973年12月18日,大会第3189(XXVIII)号决议 将中文作为大会的工作语文,并建议安理会考虑将中文作为工作语文。

1973年12月18日,大会第3190(XXVIII)号决议 决定将阿拉伯语作为大会及其主要委员会的正式语文和工作语文。

1974年1月17日,安理会第345(1974)号决议决定将中文作为安全理事会的工作语文。

1980年12月17日,联合国大会第35/219 A号决议 决定将阿拉伯语作为大会附属机构的正式语文和工作语文,并要求安理会和经济及社会理事会在1983年1月1日之前也将阿拉伯语包括在内。

1982年12月21日,安理会第528(1982)号决议 将阿拉伯语作为安全理事会的正式语文和工作语文。

简单说,目前联合国及安理会6种官方语言、6种工作语言并列的格局,始于1946年联合国成立之初,最终完成于1982年年底,时间跨度长达36年之久。

联合国官方语言的制定是为了更加方便快捷的进行国际间的交流与合作。时至今日,世界各国在经济、贸易、科技、文化等各领域往来越来越频繁,联系越来越紧密,无不得益于这些官方语言。

联合国官方语言是根据使用人口多少和使用范围大小以及文化影响力来制定标准的。目前联合国官方语言为汉语、英语、法语、阿拉伯语、西班牙语、俄语六种。这六种语言在全球范围内都有着广泛的使用度和影响力,而且文化色彩浓厚,各具特色。

虽然日本的综合国力在世界各国中排名靠前,但其文化大多发源于中国或者模仿中国。比如日语,其书写有很多直接照搬汉字!以此而论,不止今日,以后日语也不大有可能成为联合国官方语言。

所以国际地位固然影响文化传播,但是影响力的大小,还是取决于一国之文化软实力的。

联合国是二战结束以后,由中国倡议成立的,旨在维护世界和平,消除军国注意思想。日本是战败国,对世界的和平没有贡献,日本不是联合国常任理事国,日语也不是联合国工作语言。


到此,以上就是小编对于语言是文化传播的问题就介绍到这了,希望介绍关于语言是文化传播的4点解答对大家有用。

  

相关推荐